设置

关灯

第730章 《天堂的阶梯》

ad(当我们沿路蜿蜒而去)
    our-shados-taller-than-our-soul(影子高过我们的灵魂)
    there-alks-a-dy-e-all-kno(一位我们熟悉的姑娘走来)
    ho-s--light-and-ants-to-sho(她闪烁着白光要我们知道)
    ho-evrything-still-turns-to-gold(怎么把世间万物变成金子)
    and-if-you--very-hard(如果你细心聆听)
    the-tune-ill-e-to-you-at-st(你最终会听到那曲调)
    -all-are-one-and-one-is-all-yeah(当万物合一一即万物)
    to-be-a-rod-not-to-roll(你就会成为磐石岿然不动)
    and-shes-buying-a-stairay-to-(她想买一架通往天堂的阶梯)
    ……
    很多的国内摇滚杂志,都是这样说此歌的词哲理深远,而且很多翻的用词还比上面的好。
    例如最后一句—
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>