在苏联找到了俄文稿
三国际派代表出席会议,把中共“一大”文件的俄译稿带回了苏联,保存在共产国际的档案库里。
查遍几箱档案,没有发现中共“一大”文件的中文原件。
于是,俄译稿被还原译成中文。
在当时,中共“一大”的文件属党内重要机密。还原译成的中文稿经过中共中央马恩列斯著作编译局再三斟酌,刊载于内部机密刊物《党史资料汇报》第6号、第10号上。
为了鉴定从苏联运回的这些文件是否可靠,还原译成的中文是否准确,中央档案馆筹备处办公室在1959年8月5日,派陈铭康和李玲把文件送到中共“一大”代表董必武那里,请这位历史亲历者作鉴定。
整整一个月之后——1959年9月5日,董必武写下了亲笔复函:[注释4]
我看了你们送来的《党史资料汇报》第6号、第10号所载:“中国共产党第一次代表大会”,“中国共产党第一个决议”及“中国共产党第一个纲领”,这三个文件虽然是由俄文翻译出来的,但未发现中文文字记载以前,我认为是比较可靠的材料,又“中国共产党第一次代表大会”一文没有载明时间,其他两个文件上载明的时间是1921年,也就是“一大”开会的那一年,可说是关于我党
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>