设置

关灯

第二十七章 《喜剧》

本黑色书籍。
    从尸体上毫不费力的拿起这册书籍,罗纳德首先念出了封面上的单词:
    “edia......”
    “Inferno?”
    赤红如血一样的意大利字母,构成了主次分明的两个名词。
    有语言通晓能力的帮助,罗纳德很轻松的就理解了它的含义。
    “《喜剧——地狱篇》”
    “......”
    “《神曲》?”
    毕竟是在异世界,罗纳德第一时间还没反应过来。
    但《神曲》的名字,还是很快就脱口而出。
    没办法——
    这部由意大利诗人但丁·阿利基埃里创作的旷世之作,实在太过有名。
    虽然最初被命名为《喜剧》。
    但后来因为《十日谈》的作者薄伽丘对本书极度推崇,甚至专门在《但丁传》中为这本长诗添加了‘神圣的’前缀,之后《喜剧》就被固定为《神圣的喜剧》。
    即《神曲》这一名称。
    所以......
    这又是一本地球上人类文明的著作。
    而且根据书名来看,还是非常早期、甚至尚未改名的原始版本?
    罗纳德下意识地
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>